ПРОГРАММА КУРСА ОСНОВ ПЕРЕВОДА С РУССКОГО НА АНГЛИЙСКИЙ

Курс рассчитан на 30 уроков (определение понятия "урок" см. в п. "Индивидуальное обучение через электронную почту") и предлагается тем, кто уже прошел курс перевода с английского на русский.

Перевод с родного языка на иностранный всегда сложнее, чем обратный перевод. В рамках данного курса ставится ограниченная задача, а именно научить передавать по-английски основные положения русскоязычного научно-технического материала. Этот вид деятельности, называемый реферированием, несколько проще полного перевода, так как не предполагает точной передачи каждой фразы оригинала. Референт должен уловить основные положения и уметь передать их на английском языке своими словами. Для реферирования достаточно иметь ограниченный набор формулировок и уметь адаптировать их к конкретному тесту. Программа курса предполагает усвоение учащимися таких формулировок.

В программе курса акцентируется необходимость осуществлять переводческие трансформации, учитывающие характерные особенности английского языка. Так, например, в отличие от русского предложения, в котором новая и существенная информация обычно содержится в конце, в английском предложении новое тяготеет к началу и отмечается неопределенным артиклем; в русском предложении информация обычно передается через действие, а в английском через состояние; для русского языка типично субстантивирование (то есть передача основной информации через существительные), а в английском языке предпочтение отдается другим формам - герундию, инфинитиву, причастию; в русском языке временные соотношения передаются лексически (приду, прихожу, пришел), а в английском грамматически, то есть путем выбора того или иного времени; в русском языке существуют неопределенно-личные предложения, не содержащие подлежащего в явном виде, в английском языке подлежащее, пусть даже формальное, должно присутствовать обязательно. Эти и многие другие отличия строя русского и английского языков в рамках данного курса акцентируются и разъясняются.

Успешно освоив данный курс, Вы вскоре сможете стать полноценным переводчиком.